Zaznacz stronę

Odcinek 13

Jak różnice kulturowe mogą namieszać w odbiorze Twojej prezentacji

Najważniejszym elementem Twojej prezentacji są słuchacze. Bo na koniec to ich działanie (lub jego brak) jest realną oceną Twojego wystąpienia – kupią albo nie kupią, klaszczą albo nie klaszczą.

Żeby skutecznie wpływać na odbiorców, Twój przekaz musi do nich pasować- stylem komunikacji, poziomem wiedzy i dotykać odpowiednich potrzeb. Od tego nie ma wyjątku. Im to, CO mówisz i JAK mówisz bardziej dopasowane, tym skuteczniej możesz go przekonać. Idąc tym tropem, kiedy słuchacze pochodzą z innego kraju niż Ty w badaniu potrzeb warto się zastanowić czy Twoje komunikaty będą odebrane dokładnie tak, jak tego chcesz. 

Jakieś 10 lat temu napisałam książkę o różnicach kulturowych w negocjacjach. Ale pomyślałam sobie ostatnio, że takie różnice ujawniają się znacznie wcześniej- niuanse mogą się pojawić już przy przedstawianiu się i pierwszej prezentacji. I tymi przemyśleniami- jak różnorodność kulturowa może wpływać na Twoją prezentację dzielę się w najnowszym odcinku.

Dowiesz się:

  • Dlaczego nie udawać akcentu Australijczyków
  • Którzy Latynosi są smutni i nie lubią gadulstwa
  • Jakich tematów unikać w small talkach przed spotkaniem
  • Dlaczego nie wolno pouczać starszych Hiszpanów
  • Kto lubi cyfry i fakty, a kto opowieści o czasach świetności jego firmy
  • Dla kogo ważna jest przyszłość, a dla kogo przeszłość… i jakie to wszystko ma znaczenie dla Twoich prezentacji 

Wspomniane w odcinku

  • Magdalena Kendik – Negocjacje Międzynarodowe Wyd Difin

 

Posłuchaj na

Bądźmy w kontakcie

SEKRET POZYSKIWANIA POLECEŃ

Darmowy ebook

Strategia marketingu poleceń krok po kroku

Skuteczne narzędzia dla B2B i B2C

Jak pytać, żeby się dowiedzieć

Darmowy workbook do 

Sprawdzona  checklista do zastosowania od zaraz